Licence Anglais-Espagnol Traduction spécialisée
Pour y accéder
Il faut être bachelier (de préférence général ou éventuellement STMG) ou bien avoir validé une expérience professionnelle suffisante (sur dossier). Admission en L2 ou L3 sur dossier ( parcours MCI sélectif : 60 places). Il est obligatoire d'avoir déjà étudié les deux langues vivantes (pas de grands débutants).
Dans la même mention
Les plus de la formation
Grâce à ses deux stages obligatoires, le LEA à l’Univesité Gustave Eiffel est une formation pré-professionnalisante qui facilite et encourage une poursuite d’études en Master (à l’UGE ou ailleurs).
La dimension internationale et interculturelle de la formation (LV3 au choix parmi six langues proposées, possibilité de séjours et de stages à l’étranger) favorise une insertion rapide et efficace dans un environnement professionnel de plus en plus international.
Aide à la recherche de stage et/ou d’emploi grâce aux ateliers d’aide à l’identification de ses compétences dispensés par des formateurs extérieurs.
Spécificité du parcours de LEA3 Métiers du commerce international : possibilité d'alternance (apprentissage ou contrat de professionalisation) ou stage en entreprise long.
Compétences visées
Formation trilingue en langue de spécialité
Les parcours :
« Affaires et commerce » vise à donner les outils et les connaissances pour appréhender le monde des affaires et le monde des échanges internationaux dans un cadre interculturel.
« Métiers du Tourisme » vise à faciliter la compréhension des réalités du secteur et à les initier aux outils analytiques, stratégiques et comptables du tourisme.
« Traduction spécialisée » vise la maîtrise des techniques actuelles de traduction afin de traduire des documents commerciaux, juridiques ou techniques utilisés en entreprise.
« Métiers du commerce international » MCI vise la maîtrise académique et professionnelle des techniques du CI, du marketing international, de la culture générale des affaires, et des langues. (Voir la brochure spécifique à ce parcours).
Internationalisation de la formation
Les semestres 3, 4, 5 ou 6 peuvent être validés dans le cadre d’un séjour Erasmus (de nombreuses universités partenaires en Espagne, Allemagne et Suisse) ou dans une des universités avec lesquelles l’UGE a signé une Convention, en particulier avec les universités South Florida, University of Louisiana Lafayette (programme MICEFA) aux Etats-Unis et au Canada : Sherbrooke, UQTR, Université de Montréal (programme BCI) ainsi que des universités chinoises de Taiwan : Université de l’éducation de Tapei ; Tsinghua University in Taiwan, Shanghai : Université normale de Shanghai. De manière générale, les étudiants de L3 sont incités à effectuer leur stage de fin de Licence à l'étranger.
Capacité d'accueil
Licence 1 : 160
Licence 2 : 115
Licence 3 : 10
Modalités d'accès
www.univ-gustave-eiffel.fr/la-formation/candidatures-et-inscriptions/candidatures
Candidature en L1 à déposer sur Parcoursup :
lcs.univ-gustave-eiffel.fr/inscriptions-et-rentree/nouveaux-arrivants/candidatures/parcoursup
Candidatures en L2 et L3 à déposer sur eCandidat:
lcs.univ-gustave-eiffel.fr/inscriptions-et-rentree/nouveaux-arrivants/candidatures/ecandidat
Campus en France :
lcs.univ-gustave-eiffel.fr/inscriptions-et-rentree/nouveaux-arrivants/candidatures/campus-france-cef
Lien des modalités de candidature
Lieu(x) de la formation
Campus Marne la Vallée - Champs sur Marne
Bâtiment Copernic
Après la formation
Carrières dans les relations internationales, la traduction, la logistique, la banque, et le commerce international (import/export), le tourisme, et dans tous les domaines du secteur tertiaire ayant un caractère international marqué soit en France, soit à l’étranger. Carrières administratives.
Types d’emplois: Chef de projets, responsable équipe internationale, responsable logistique, responsable achats, responsable des ventes zone export, attaché/e commercial/e export et/ou import, traducteur, chargé(e) de promotion du tourisme local, directeur/rice adjoint(e) office de tourisme, assistant administration des ventes export, assistant import, assistant supply chain, assistant logistique, assistant crédits documentaires, assistant commercial export, assistant sourcing.
Poursuite possible en Master (Commerce international, Tourisme, Traduction Spécialisée).
Poursuite en Master dans d'autres universités, Ecoles de commerce, Ecoles de logistique.
Insertion professionnelle
Carrières dans les relations internationales, la traduction, la logistique et le commerce international (import/export), le tourisme, et dans tous les domaines du secteur tertiaire ayant un caractère international marqué soit en France, soit à l’étranger. Carrières administratives.
Types d’emplois: Chef de projets, responsable équipe internationale, responsable logistique, responsable achats, responsable des ventes zone export, attaché/e commercial/e export et/ou import, traducteur, chargé(e) de promotion du tourisme local, directeur/rice adjoint(e) office de tourisme.
Poursuite possible en Master (Commerce international, Ingénierie du Tourisme, Traduction Spécialisée).
Objectifs de la formation
Formation trilingue en langue de spécialité
Les parcours :
« Affaires et commerce » vise à donner les outils et les connaissances pour appréhender le monde des affaires et le monde des échanges internationaux dans un cadre interculturel.
« Métiers du tourisme » vise à faciliter la compréhension des réalités du secteur et à les initier aux outils analytiques, stratégiques et comptables du tourisme.
« Traduction spécialisée » vise la maîtrise des techniques actuelles de traduction afin de traduire des documents commerciaux, juridiques ou techniques utilisés en entreprise.
Disciplines majeures
Langue A (anglais)
Langue B (espagnol/allemand)
Economie-gestion
Droit
Organisation de la formation
La formation est divisée en deux filières linguistiques (anglais/espagnol et anglais/allemand), et elle offre trois parcours différenciés à partir de la L3 (affaires et commerce, tourisme, traduction spécialisée)
Deux stages sont obligatoires pendant l
Modalités d'admission en FI :
Candidature en L1 à déposer sur Parcoursup : www.parcoursup.fr
Candidatures en L2 et L3 à déposer sur eCandidat: www.univ-gustave-eiffel.fr/la-formation/candidatures-et-inscriptions/candidatures
Modalités d'admission en FC :
Sur dossier, à déposer auprès du service FC de l'université
Modalités d'admission en FA :
Formation non ouverte à l'alternance
Calendrier
1 stage obligatoire de 4 semaines en fin de L1.
1 stage obligatoire de 8 semaines en fin de L3.
Parcours LEA3 MCI : 1 stage obligatoire de 3 mois
lcs.univ-gustave-eiffel.fr/inscriptions-et-rentree/suivi-des-cours/calendriers
Les options
Option obligatoire de LV3 à partir de la L2.
Langues proposées : chinois, japonais, espagnol, portugais, italien, allemand, russe
Environnement de recherche
De nombreux cours sont dispensés par des enseignants-chercheurs, membres des laboratoires LISAA et IRG. Les étudiants sont par ailleurs régulièrement invités à assister aux manifestations scientifiques organisées par ces laboratoires.
Tarif FC (Les informations ci-contre s'adressent uniquement aux adultes en reprise d'études)
4000 €/an
Semestre 1
Enseignements | ECTS | CM | TD | TP |
---|---|---|---|---|
UE 11 Anglais 1
Révision des structures syntaxiques de base de la langue anglaise. Méthodologie de la traduction, apprentissage systématique de vocabulaire thématique et traduction d'articles de presse vers le français. Apprentissage de l'alphabet phonétique et pratique de la transcription phonétique pour améliorer la prononciation. | 6 | 48h | ||
Grammaire
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 18h | ||
Traduction
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 12h | ||
Phonétique
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 12h | ||
PRL
| 6h | |||
UE 12 Cultures des pays anglophones 1
Compréhension d'articles de presse portant sur l'actualité sociale, économique, politique et culturelle et production écrite guidée (synthèses). Entraînement à la compréhension de l'anglais contemporain par l'étude de documents audio et/ou visuels (dialogues, entretiens, extraits de films) et production orale guidée (résumés, exposés). Introduction à la Grande-Bretagne contemporaine. Présentation géographique, humaine, économique et historique, suivie de l'étude des principales institutions sociales. | 6 | 54h | ||
Compréhension et expression écrites
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 2 | 12h | ||
Compréhension et expression orales
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 2 | 18h | ||
Civilisation britannique contemporaine
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 2 | 24h | ||
UE 13 Matières professionnelles
Acquisition d'une part des notions de base permettant d'appréhender la vie des entreprises (identité, définitions, comptes) et d'autre part amélioration de l'expression écrite: maîtrise de l'écrit, structuration de la pensée par le plan, reformulation de l'information. | 6 | 36h | ||
Expression et communication françaises
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 4 | 18h | ||
PRL
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 6h | |||
Economie de l'entreprise 1
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 12h | ||
UE 14 Espagnol
Etude systématique des structures de la langue. Notions fondamentales de phonétique, morphologie, syntaxe, accentuation, conjugaisons. Initiation à la version, au thème grammatical et au thème suivi. Entraînement à la lecture et compréhension de documents écrits, entraînement à la rédaction de divers documents (lettre, récit, note, synthèse). | 6 | 60h | ||
Traduction
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 18h | ||
Compréhension et expression écrites
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 12h | ||
Grammaire
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 24h | ||
PRL
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 6h | |||
UE 15 Espagne d'aujourd'hui
Application des notions grammaticales à l'oral, dans la conversation d'ordre général et des situations de la vie quotidienne. L'Espagne contemporaine et ses régions, unité et diversité des territoires et des populations. Aspects géographiques, démographiques, économiques et sociaux. | 6 | 42h | ||
Compréhension et expression orales
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 3 | 24h | ||
Civilisation espagnole contemporaine
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 3 | 18h |
Semestre 2
Enseignements | ECTS | CM | TD | TP |
---|---|---|---|---|
UE 21 Anglais 2
Révision des structures syntaxiques de base de la langue anglaise. Apprentissage systématique de vocabulaire thématique et traduction d'articles de presse vers l'anglais. Etude du rythme de l'anglais, principes de réduction, accent de mot et accent de phrase. | 6 | 48h | ||
Grammaire
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 18h | ||
Traduction
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 18h | ||
Phonétique
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 12h | ||
UE 22 Monde anglophone
Apprentissage des techniques d'argumentation et prise de position, production d'essais à l'écrit. Activités d'écoute, de restitution et de prise de parole (débats, présentations, jeux de rôle). En civilisation, le cours examine une sélection de thèmes centraux portant sur la société et la politique américaines contemporaines (composition de la population, institutions, fédéralisme et idéologies politiques). | 6 | 48h | ||
Compréhension et expression écrites
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 2 | 12h | ||
Compréhension et expression orales
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 2 | 18h | ||
Civilisation américaine contemporaine
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 2 | 18h | ||
UE 23 Matières professionnelles
Les étudiants doivent être capables de définir une entreprise et son environnement dans son ensemble et comprendre les spécificités et l’importance de chaque activité de l’entreprise (de la gestion commerciale à la stratégie de l’entreprise). Etude de cas. Premières notions de droit | 6 | 36h | ||
Expression et communication françaises
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 24h | ||
Economie de l'entreprise 2
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 12h | ||
Introduction générale à l'étude du droit
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 12h | ||
UE 24 Espagnol 2
Poursuite de l'initiation aux techniques de la traduction de textes généraux. Acquisition des outils de compréhension, d'analyse et de synthèse de textes écrits en espagnol dans leur diversité linguistique et culturelle. En grammaire, le cours est structuré autour du groupe nominal. | 6 | 60h | ||
Traduction
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 24h | ||
Compréhension et expression écrites
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 12h | ||
Grammaire
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 24h | ||
UE 25 Mondes hispanophones
Application des notions grammaticales à l'oral, dans la conversation d'ordre général et les situations de la vie quotidienne. Démographie, économie, politiques, dettes internationale et modèle de développement des pays latino-américains. | 6 | 42h | ||
Compréhension et expression orales
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 3 | 24h | ||
Civilisation latino-américaine
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 3 | 18h |
Semestre 3
Enseignements | ECTS | CM | TD | TP |
---|---|---|---|---|
UE 31 Anglais 3
Mise en pratique et perfectionnement des acquis linguistiques. En grammaire, étude des structures verbales complexes et des principaux phénomènes discursifs. Apprentissage systématique de vocabulaire thématique et traduction d'articles de presse vers l'anglais. Entraînement à la prise de parole (techniques de présentation, jeux de rôle etc.). Lecture des medias de l'image notamment à partir de sources internet. | 6 | 48h | ||
Grammaire
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 18h | ||
Traduction
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 18h | ||
Communication multimédia
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 2 | 12h | ||
UE 32 Monde anglophone
En civilisation, présentation des institutions politiques des Etats-Unis, l'économie américaine, le système judiciaire . Apprentissage de la langue des affaires et rédaction de documents professionnels (correspondance , CV et lettres de motivation). | 6 | 12h | 24h | |
Civilisation américaine
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 3 | 12h | 12h | |
Business English
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 3 | 12h | ||
UE 33 Matières professionnelles
Apprendre à analyser des procédés argumentatifs dans des textes de nature diverse, produire une argumentation personnelle.Poursuite de l'initiation au droit (droit du travail). Mise en contact avec le monde de l'entreprise. | 4 | 42h | ||
Expression et communication françaises
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1 | 18h | ||
Droit des contrats
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1 | 12h | ||
Analyses et politiques économiques 1
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1 | 12h | ||
Stage + projet professionnel
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1 | |||
UE 36 LV3 au choix + Informatique
Savoir communiquer dans une troisième langue étrangère. Se familiariser avec l'outil informatique. | 2 | 30h | ||
Allemand débutant
Langue de l'enseignement ALLEMAND / DEUTSCH | 1 | 18h | ||
Chinois débutant
Langue de l'enseignement CHINOIS / CHINESE | 1 | 18h | ||
Italien débutant
Langue de l'enseignement ITALIEN / ITALIAN | 1 | 18h | ||
Japonais débutant
Langue de l'enseignement JAPONAIS / JAPANESE | 1 | 18h | ||
Portugais débutant
Langue de l'enseignement PORTUGAIS / PORTUGUESE | 1 | 18h | ||
Russe débutant
Langue de l'enseignement RUSSE / RUSSIAN | 1 | 18h | ||
Informatique
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1 | 12h | ||
UE 34 Espagnol 3
Mise en pratique et perfectionnement des acquis linguistiques. Introduction à la langue professionnelle et au vocabulaire technique des affaires. En grammaire, l'accent est mis sur le groupe verbal. En traduction, les textes abordés mêlent les thématiques générales et d'autres plus spécialisées, en particulier dans le domaine économique.
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 6 | 54h | ||
Grammaire
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 18h | ||
Espagnol des affaires
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1 | 12h | ||
Traduction | 3 | 24h | ||
UE 35 Mondes hispanophones
En civilisation, le cours propose d'examiner, dans une perspective historique, les principaux enjeux sociétaux, politiques et économiques de l'Espagne de la fin du franquisme à l'entrée dans l'Europe à travers une question transversale. En expression orale, l'étudiant apprend à s'exprimer dans des situations de communication plus complexes, à donner un avis, défendre une opinion, comprendre et participer à un débat d'idées.
| 6 | 36h | ||
Civilisation espagnole
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 3 | 18h | ||
Compréhension et expression orales
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 3 | 18h |
Semestre 4
Enseignements | ECTS | CM | TD | TP |
---|---|---|---|---|
UE 41 Anglais 4
Mise en pratique et perfectionnement des acquis linguistiques. En grammaire, étude des structures verbales complexes et des phénomènes propres à l'anglais. Apprentissage de vocabulaire thématique et traduction de textes de la presse anglophone. Entraînement à la prise de parole (techniques de présentation, jeux de rôle, etc.). Lecture des medias de l'image, notamment à partir de sources internet. | 5 | 42h | ||
Grammaire
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 1.5 | 12h | ||
Traduction
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 2 | 18h | ||
Communication multimédia
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 1.5 | 12h | ||
UE 42 Monde anglophone
En civilisation, l'objectif est de fournir aux étudiants les données civilisationnelles et historiques leur permettant de comprendre la société et la politique britanniques d'aujourd'hui (étude des institutions politiques britanniques et leur évolution au 20ème siècle, étude de la GB depuis 1945, mutations institutionnelles, économiques et sociétales, relations entre GB et Irlande). Approche de l'anglais juridique à travers la lecture d'articles spécialisés. | 5 | 12h | 24h | |
Civilisation britannique
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 3 | 12h | 12h | |
Legal English
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 2 | 12h | ||
UE 43 Matières professionnelles
Acquérir les savoirs professionnels complémentaires à la maîtrise des langues étrangères | 5 | 12h | 42h | |
Expression et communication françaises 4
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 18h | ||
Droit des contrats
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1 | 12h | ||
Techniques quantitatives de gestion
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1 | 12h | ||
Analyses et politiques économiques 2
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1 | 12h | ||
UE 46 LV3 au choix + Informatique
Acquérir les compétences nécessaires à la validation du C2I. | 2 | 30h | ||
Allemand débutant
Langue de l'enseignement ALLEMAND / DEUTSCH | 1 | 18h | ||
Chinois débutant
Langue de l'enseignement CHINOIS / CHINESE | 1 | 18h | ||
Italien débutant
Langue de l'enseignement ITALIEN / ITALIAN | 1 | 18h | ||
Japonais débutant
Langue de l'enseignement JAPONAIS / JAPANESE | 1 | 18h | ||
Portugais débutant
Langue de l'enseignement PORTUGAIS / PORTUGUESE | 1 | 18h | ||
Russe débutant
Langue de l'enseignement RUSSE / RUSSIAN | 1 | 18h | ||
Informatique
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1 | 12h | ||
UE 44 Espagnol 4
Mise en pratique et perfectionnement des acquis linguistiques. En grammaire, l'accent est mis sur la phrase complexe, la concordance des temps, le mode dans les subordonnées. Poursuite de l'apprentissage de la langue professionnelle et du vocabulaire technique des affaires, et leur application dans les exercices de traduction. | 5 | 48h | ||
Grammaire
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH FRANÇAIS / FRENCH FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 18h | ||
Espagnol des affaires
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1 | 12h | ||
Traduction
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 18h | ||
UE 45 Mondes hispanophones
Les grandes étapes de l'histoire des pays latino-américains, les éclairages historiques des principaux problèmes politiques, économiques, sociaux transversaux et non transversaux dans l'Amérique hispanophone. En expression orale, l'étudiant apprend à utiliser les structures vues au cours de grammaire dans les contextes de communication abordés aux semestres précédents, des situations de la vie quotidienne aux débats d'idées. | 5 | 36h | ||
Compréhension et expression orales
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 2.5 | 18h | ||
Civilisation latino-américaine
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 2.5 | 18h | ||
UE 47 d'OUVERTURE (Arts, Lettres, Sport…) | 3 |
Semestre 5
Enseignements | ECTS | CM | TD | TP |
---|---|---|---|---|
UE 51 Anglais
Perfectionnement de l'expression écrite par l'entraînement aux techniques de communication dans le domaine professionnel, notamment dans le cadre de la recherche de stage ou d'emploi. Pratique de la traduction de textes économiques, juridiques et techniques. En civilisation, histoire américaine de 1960 à nos jours : enjeux politiques et sociétaux, les Etas-Unis et le monde. | 8 | |||
Communication multimédia
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 1 | 15h | ||
Version
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 15h | ||
Thème
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 15h | ||
Civilisation américaine
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 3 | 10h | 15h | |
UE 53 Commerce et environnement juridique
Savoir présenter un dossier de presse, s'initier au droit du travail et au droit européen. | 8 | |||
Langue française et communication en entreprise
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 15h | ||
Droit de l'entreprise
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 10h | ||
Droit et institutions européennes
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 10h | ||
LV3 au choix
Poursuite de la LV3 choisie en L2
| 2 | |||
Chinois intermédiaire
Langue de l'enseignement CHINOIS / CHINESE | 2 | |||
Espagnol intermédiaire
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 2 | |||
Italien intermédiaire
Langue de l'enseignement ITALIEN / ITALIAN | 2 | |||
Japonais intermédiaire
Langue de l'enseignement JAPONAIS / JAPANESE | 2 | |||
Portugais intermédiaire
Langue de l'enseignement PORTUGAIS / PORTUGUESE | 2 | |||
Russe intermédiaire
Langue de l'enseignement RUSSE / RUSSIAN | 2 | |||
UE 52 Espagnol
L'accent est mis sur la communication appliquée à̀ des situations concrètes de la vie professionnelle. Les exercices de traduction se spécialisent dans ce sens, notamment en abordant la correspondance commerciale. Les cours de civilisation abordent les pré-requis culturels nécessaires à la compréhension et à l'analyse des différentes réalités latino-américaines contemporaines (expression identitaire, situations nationales et internationales). | 8 | |||
Expression orale
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 1 | 15h | ||
Version
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 15h | ||
Thème
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 15h | ||
Civilisation des pays hispanophones
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 3 | 10h | 15h | |
UE 54 Traduction spécialisée anglais-espagnol
Les trois enseignements de cette UE visent à aborder la traduction, discipline que les étudiants ne connaissent que comme outil d'apprentissage linguistique, sous la perspective de la pratique professionnelle. Les étudiants seront formés aux méthodes de travail des différents métiers de la traduction. Il s'initieront aux outils et ressources propres à ces métiers: outils et méthodes de recherche terminologique et documentaire pour la traduction technique, outils de TAO, alignement, gestion terminologique, ingénierie linguistique, méthodologie de l'interprétation. | 6 | |||
Terminologie 1
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1.5 | 15h | ||
Traduction technique anglais
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1.5 | 15h | ||
Traduction technique espagnol
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1.5 | 15h | ||
Introduction aux outils du traducteur
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1.5 | 15h |
Semestre 6
Enseignements | ECTS | CM | TD | TP |
---|---|---|---|---|
UE 61 Anglais
Préparation au rapport de stage par l'apprentissage, la mise en pratique et l'entraînement aux techniques de présentation écrites : recherches, organisation, formats, références, etc. Pratique de la traduction de textes économiques, juridiques et tehniques. En civilisation, la Grande-Bretagne et l'Europe : comprendre l'euroscepticisme. Le cours a pour objectif d'examiner les relations entre la GB et l'Europe de 1945 à nos jours, dans une perspective historique. Il éclaire les grands enjeux économiques, politiques et sociaux de l'adhésion à l'Union Européenne. | 7 | |||
Communication multimédia
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 1 | 15h | ||
Version
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 15h | ||
Thème
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 15h | ||
Civilisation britannique
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 2 | 10h | 15h | |
UE 63 Organisation des entreprises et environnement culturel
Saisir les règles explicites et tacites du fonctionnement d'une entreprise et l'influence des phénomènes culturels dans son fonctionnement. Approche du contexte international. | 7 | |||
Organisation et financement des entreprises
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1.5 | 10h | ||
Droit du travail
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1.5 | 10h | ||
Géopolitique et géoéconomie
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1 | 10h | ||
Communication interculturelle
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1 | 10h | ||
LV3 au choix
Perfectionnement de la LV3 choisie en L2
| 2 | |||
Chinois intermédiaire
Langue de l'enseignement CHINOIS / CHINESE | 2 | |||
Espagnol intermédiaire
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 2 | |||
Italien intermédiaire
Langue de l'enseignement ITALIEN / ITALIAN | 2 | |||
Japonais intermédiaire
Langue de l'enseignement JAPONAIS / JAPANESE | 2 | |||
Portugais intermédiaire
Langue de l'enseignement PORTUGAIS / PORTUGUESE | 2 | |||
Russe intermédiaire
Langue de l'enseignement RUSSE / RUSSIAN | 2 | |||
UE 62 Espagnol
Comme au semestre 5, l'accent est mis sur la communication appliquée à̀ des situations concrètes de la vie professionnelle grâce à des exercices de traduction spécialisée et, à l'oral, à des jeux de rôle, simulations etc. En civilisation, le cours propose d'examiner dans une perspective historique les principaux enjeux sociétaux, politiques et économiques de l'Espagne de l'entrée dans l'Europe à nos jours à travers une question transversale. | 7 | |||
Expression orale
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 1 | 15h | ||
Version
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 15h | ||
Thème
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 2 | 15h | ||
Civilisation des pays hispanophones
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 2 | 10h | 15h | |
UE 64 Traduction spécialisée anglais-espagnol
Approfondissement de l'UE 54. Au terme du parcours de traduction spécialisée les étudiants seront à même d'avoir un premier aperçu des multiples pratiques et métiers de la traduction qui leur permettra de cibler leur recherche de stage en fonction de leur projet d'insertion. | 6 | |||
Terminologie
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1.5 | 15h | ||
Traduction technique anglais
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1.5 | 15h | ||
Traduction technique espagnol
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1.5 | 15h | ||
UE 65 Stage en entreprise
Stage avancé s'inscrivant directement dans les aspects professionnels du parcours choisi. | 3 |
LAUPA Corinne (L1)
DAVIS Janelle (L2-L3)
Partenaire(s)
Nombreuses universités partenaires en Espagne, Allemagne et Suisse dans le cadre d'Erasmus. Conventions avec des universités aux Etats-Unis (South Florida, University of Louisiana Lafayette), au Canada (Sherbrooke, UQTR, Université de Montréal), à Taïwan (Université de l’éducation de Tapei ; Tsinghua University in Taiwan), et en Chine (Université normale de Shanghai).