Licence Espagnol
Pour y accéder
Baccalauréat général, toutes filières confondues, ou diplôme équivalent pour les étudiants étrangers. Avoir au moins validé le niveau B1 en espagnol ; pour les étudiants étrangers, le niveau C1 en français.
Les plus de la formation
Le parcours “espagnol” se distingue par l'aquisition progressive d'un haut niveau disciplinaire en langue et culture hispanique (séjour à l'étranger), la diversification des compétences par un jeu de parcours, dont des stages, la transversalité avec d'aut
Compétences visées
Acquérir un haut niveau en langue et culture hispanique. Maîtriser les registres d’expression. Traduction espagnol-français. Maîtriser des outils linguistiques pour construire un discours dans divers contextes. Connaître la culture du monde hispanophone (
Internationalisation de la formation
L’internationalisation est au cœur des formations LLCER tant par son contenu que par la nécessité constitutive d’ouverture sur le monde anglophone et hispanophone au sens large pour les étudiants. Nos étudiants ont la possibilité de faire des échanges en
Capacité d'accueil
112
Modalités d'accès
https://www.univ-gustave-eiffel.fr/la-formation/candidatures-et-inscriptions/candidatures L1 : Lycéens français et UE + réorientation après une 1ère année dans le supérieur procédure Parcoursup : https://lcs.univ-gustave-eiffel.fr/inscriptions-et-rent
Lien des modalités de candidature
Lieu(x) de la formation
Campus Marne la Vallée - Champs sur Marne, Bâtiment Copernic
Autre lieu
UFR Langues et Civilisations, bâtiment Copernic, 5 boulevard Descartes, Champs-sur-Marne 77441 Marne-la-Valléehttps://lcs.univ-gustave-eiffel.fr/inscriptions-et-rentree/suivi-des-cours/emplois-du-tempsSite internet de l'UFR L&C : https://lcs.univ-gustave-
Après la formation
Préparation des concours de recrutement des enseignants du premier ou du second degré, master MEEF, agrégation. Concours de la fonction publique. Masters: recherche, professionnalisants (traduction spécialisée, commerce international, ingénierie du touris
Insertion professionnelle
Les certificats, tel que le C2i, CLES, TOEIC, acquis à l’UPEM au cours du cursus apparaissent dans le supplément au diplôme de licence obtenus par l’étudiant. Toutes et tous ont la possibilité de participer à des certifications linguistiques (TOEIC, CL
Objectifs de la formation
Maîtriser les mécanismes de la langue espagnole, écrite et orale. S'exprimer en s'adaptant aux publics et à des codes divers. Produire des études critiques (analytiques) de documents (textuels, iconographiques, audiovisuels) en développant une argumentati
Disciplines majeures
Langue espagnole (compréhension, expression, traduction, grammaire, linguistique). Littérature du monde hispanophone (Espagne et Amérique). Littérature contemporaine et littérature classique. Civilisation du monde hispanophone (Espagne et Amérique).
Organisation de la formation
L'année est lancée à l'occasion de la réuion de pré-rentrée, organisée par les responsables de la formation. Lors de la réunion de pré-rentrée de L1, notamment, l'enseignant chargé de l'orientation est présent. Chaque année se déroule sur deux semestre
Modalités d'admission en FI :
Baccalauréat général, toutes filières confondues, ou pour les étudiants étrangers, diplôme équivalent donnant accès à l'enseignement supérieur. Avoir au moins validé le niveau B1 en espagnol et, pour les étudiants étrangers, le niveau C1 en français.
Modalités d'admission en FC :
Baccalauréat général, toutes filières confondues, ou pour les étudiants étrangers, diplôme équivalent donnant accès à l'enseignement supérieur. Avoir validé une L1 dans le domaine ALL. Avoir validé le niveau B1 en espagnol et, pour les candidats étrangers
Modalités d'admission en FA :
Pas de formation en alternance
Calendrier
Calendrier unique (2 semestres de 12 semaines) pour toute la formation avec aménagements pour les stages et projets étudiants. Pas d'alternance. https://lcs.univ-gustave-eiffel.fr/inscriptions-et-rentree/suivi-des-cours/calendriers
Les options
Option LV3 : les étudiants choisissent en L1 une troisième langue qu'ils doivent conserver tout au long des trois années. Ils ont le choix entre chinois, portugais ou allemand. En L2, ils choisissent un parcours entre les trois proposés : MEEF 1er degr
Environnement de recherche
L’architecture générale et spécifique de l’offre de formation est entièrement définie dans un souci de mettre en relation la recherche des enseignants et l’enseignement dispensé. Dès la deuxième année les étudiants sont encouragés à venir assister aux act
Tarif FC (Les informations ci-contre s'adressent uniquement aux adultes en reprise d'études)
4000 €/an
Semestre 1
Enseignements | ECTS | CM | TD | TP |
---|---|---|---|---|
Langue et communication 1 | 5 | |||
Expression et compréhension orales
Améliorer la fluidité, la prononciation, la précision lexicale. S'exprimer à l'oral dans différentes situations, prendre la parole en public, passer de l'écrit à l'oral. Comprendre de façon globale puis sélective puis détaillée un document sonore ou audiovisuel.
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 2.5 | 18h | ||
Expression et compréhension écrite
Développer les compétences écrites à travers l'analyse et l'élaboration de matériaux en lien avec la culture, l'histoire et l'actualité des pays hispanophones. Comprendre les documents et supports écrits proposés.
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 2.5 | 18h | ||
Pratique de la langue 1 | 7 | |||
Grammaire
Connaïtre les règles d'orthographe, d'accentuation, de morphologie de l'espagnol et les principaux usages des temps et des modes verbaux.
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 4 | 24h | ||
Traduction
Initiation aux techniques de la traduction littéraire. Thèmes et versions littéraires, articles de journaux portant sur la culture générale. Développer et consolider les compétences linguistiques en français et en espagnol.
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 3 | 24h | ||
Introduction aux littératures hispaniques 1 | 6 | |||
Littérature du monde hispanique
Lire des textes brefs en espagnol. Découvrir la littérature espagnole à partir du XIXe siècle jusqu'à aujourd'hui.
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 3 | 12h | ||
Méthodologie de l'analyse littéraire
Maîtriser les outils d'analyse littéraire en lien avec le cours de littérature hispanique afin de pouvoir commenter un texte. Etude des différents procédés littéraires en espagnol et d'éléments de métrique espagnole.
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 3 | 18h | ||
Introduction à l'histoire des pays hispanophones 1 | 6 | |||
Histoire du monde hispanophone
Panorama de l'histoire sociale et culturelle de l'Espagne depuis le XIXe siêcle à nos jours.
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 3 | 12h | ||
Méthodologie de l'analyse historique
Maîtriser les outils de l'analyse historique, du commentaire historique, en lien avec le cours de civilisation espagnole. Apprendre à construire une argumentation.
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 3 | 18h | ||
Enseignements complémentaires 1 | 5 | |||
Grammaire et expression en langue française
Consolider les bases grammaticales et syntaxiques du français, afin de progresser en traduction.
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1.5 | 18h | ||
Grammaire et expression en langue anglaise
Etude de textes (articles de presse, extraits d'ouvrage, etc.) pour renforcer les bases grammaticales et lexicales.
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 1.5 | 18h | ||
Méthodologie du travail universitaire
Comprender la especificidad de la enseñanza universitaria, buscar documentos, conocer las principales herramientas lingüísticas necesarias para los estudios de filología hispánica. Adquirir métodos de trabajo y los principales elementos de burótica.
| 1 | 6h | ||
Découverte
| 2 | |||
LVE
| 1 | 24h |
Semestre 2
Enseignements | ECTS | CM | TD | TP |
---|---|---|---|---|
Langue et communication 2 | 6 | |||
Expression et compréhension orales
Améliorer la fluidité, la prononciation, la précision lexicale. S'exprimer à l'oral dans différentes situations, prendre la parole en public, passer de l'écrit à l'oral. Comprendre de façon globale puis sélective puis détaillée un document sonore ou audiovisuel.
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 3 | 18h | ||
Expression et compréhension écrite
Développer les compétences écrites à travers l'analyse et l'élaboration de matériaux en lien avec la culture, l'histoire et l'actualité des pays hispanophones. Comprendre les documents et supports écrits proposés et être capable de produrie de nouveaux matériaux, d'exposer son point de vue.
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 3 | 18h | ||
Pratique de la langue 2 | 8 | |||
Grammaire
Connaïtre les règles d'orthographe, d'accentuation, de morphologie de l'espagnol et les principaux usages des temps et des modes verbaux.
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 4 | 24h | ||
Traduction
Initiation aux techniques de la traduction littéraire. Thèmes et versions littéraires, articles de journaux portant sur la culture générale. Développer et consolider les compétences linguistiques en français et en espagnol.
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 4 | 24h | ||
Introduction aux littératures hispaniques 2 | 6 | |||
Littérature du monde hispanique
Lire des textes brefs en espagnol et découvrir la littérature latino-américaine. Présentation des grands courants littéraires d'Amérique latine hispanophone, de la Conquête à nos jours.
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 3 | 12h | ||
Méthodologie de l'analyse littéraire
Maîtriser les outils d'analyse en lien avec le cours de littérature latino-américaine afin de pouvoir commenter un texte narratif en espagnol.
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 3 | 18h | ||
Introduction à l'histoire des pays hispanophones 2 | 6 | |||
Histoire du monde hispanophone
Aperçu et développement des sociétés latino-américaines, de leurs cultures, de leur organisation politique et de leurs évolutions.
Langue de l'enseignement ESPAGNOL / ESPAÑOL | 3 | 12h | ||
Méthodologie de l'analyse historique
Maîtriser les outils de l'analyse historique, du commentaire historique, en lien avec le cours de civilisation latino-américaine. Apprendre à construire une argumentation.
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 3 | 18h | ||
Enseignements complémentaires 2 | 4 | |||
Grammaire et expression en langue française
Consolider les bases grammaticales et syntaxiques du français, afin de progresser en traduction.
Langue de l'enseignement FRANÇAIS / FRENCH | 1.5 | 18h | ||
Grammaire et expression en langue anglaise
Etude de textes (articles de presse, extraits d'ouvrage, etc.) pour renforcer les bases grammaticales et lexicales.
Langue de l'enseignement ANGLAIS / ENGLISH | 1.5 | 18h | ||
LVE
Apprentissage d'une LV3
| 1 | 24h | ||
UE Découverte 2 option facultativve | 3 |
Coralie PARISOT (L1-L2-L3)
Partenaire(s)
Convention avec le Lycée Polyvalent Gérard de Nerval à Noisiel.